The Life and Works of the Hanafī Jurist and Hadīth Scholar Qāsim ibn Qutlūbughā
By Shaykh Muhammad ‘Awwāmah
Translated by Muntasir Zaman
His name is Zayn al-Dīn Abū al-‘Adl Qāsim ibn Qutlūbughā al-Jamālī al-Hanafī, better known as ‘Allāmah Qāsim. He was born in Cairo in 802 AH where he lived until his demise in Rabī‘ al-Ākhir 879 AH. Growing up as an orphan, he began his studies at a tender age and would occupy himself with tailoring, but eventually focused on acquiring knowledge – after exerting himself therein, he shone and showed brilliance. He began his literary career early, authoring his first book at the age of 18 on inheritance. From a galaxy of teachers, his most prominent teacher in Hadīth was Hāfiẓ Ibn Hajar and in Fiqh and legal theory Sirāj al-Dīn Qāri’ al-Hidāyah and al-Kamāl Ibn al-Humām. His student Hāfiẓ al-Sakhāwī said:
His dedication increased by frequenting the company of Ibn al-Humām. From 825 AH to Ibn al-Humām’s demise in 861 AH, he studied every book that was taught in his circle and learnt the most from him. The books he studied include the first quarter of his commentary on al-Hidāyah, part of Tawdīh of Sadr al-Sharī‘ah, and the entire al-Musāyarah (of Ibn al-Humām). […] He also studied books of Arabic literature and poetry, memorizing a significant portion thereof.
His teachers respected him due to his academic excellence. For instance, Hāfiẓ Ibn Hajar authored al-Īthār bi Ma‘rifat Rijāl al-Āthār upon his request to compile a book on the transmitters in Imām Muhammad’s Kitāb al-Āthār. He then – at the age of 33 – studied it under Ibn Hajar, who authorized and described him as, “The eminent Shaykh, the qualified and unique Hadīth scholar. He contributed [to the class] and shared his observations on several places that were noted down and further illuminated the book.” Later on in another occasion, he described him as “The authority, the learned, the Hadīth scholar, the jurist, and the prolific memorizer.” Bear in mind that the one conferring these accolades is Hāfiẓ Ibn Hajar, who requires no introduction. Al-Sakhāwī said: Read the rest of this entry »
The Life and Works of Hāfiẓ al-Zayla‘ī, Author of Nasb al-Rāyah
By Shaykh Muhammad ‘Awwāmah
Translated by Muntasir Zaman
Name and lineage
He is the Imām, prolific Hadith memorizer, and authority, Jamāl al-Dīn Abū Muhammad ‘Abd Allāh ibn Yūsuf ibn Yūnus Ibn Muhammad al-Zayla‘ī al-Hanafī, one of the leading Hadīth experts of the 8th century, which brimmed with experts of Hadīth who revived the path of the earlier scholars vis-à-vis memorization, scope, and analytics. Biographers disagree on his name and his father’s name: is it ‘Abd Allāh ibn Yūsuf or Yūsuf ibn ‘Abd Allāh? The first opinion is more preferred, and Allāh knows best.
Biographers have not specified the year of his birth, and neither have I come across any information to specify it either, but it is, nonetheless, safe to provide a rough estimation. Hāfiẓ al-Suyūtī writes, “the place of his entry is in the following generation. I mentioned him earlier only because his demise was earlier.” The “following generation” referred to in the quotation is the generation of Hāfiẓ Ibn Rajab (736-795 AH), Ibn Musallam (724-792 AH), Ibn Sayyid al-Nās (729-792 AH), and others. It is therefore not farfetched to assume that Hāfiẓ al-Zayla‘ī was born in the vicinity of 720 AH. A further indication of this estimation is that Hāfiẓ al-‘Irāqī would accompany him in research while sourcing the hadīths of al-Ihyā, and they would even assist one another; al-‘Irāqī was born in 725 AH.
In accordance with His promise to preserve the true teachings of Islām, Allāh has selected certain individuals or groups throughout Islām’s history to carry out the task of preserving the noble Islāmic legacy. At times of creedal turmoil, the likes of Ahmad ibn Hanbal stood against the Mu’tazilī heresy; at times of political instability, personalities such as Salāh al-Dīn al-Ayyūbī mobilized the Muslim armies for combat; and at times of spiritual degradation, reformers like al-Ghazālī let the ink of their pens flow to revive the true spirit of scholarship and worship. Thus manifested Allāh’s undertaking mentioned in the verse: “We have, without doubt, sent down the Message; and We will assuredly guard it.” (Qur’ān, 15:9)
The founding of an institution in Deoband, India, in the year 1866, was not the inception of a yet another sect. Rather, it was an extension of this continuous effort to preserve the noble Islāmic legacy. The scholars of Deoband have played a pivotal role in preserving Islām, be it the Qur’ān, the Sunnah and their connected sciences or Islām’s prestigious history. It is sad to witness such a noble legacy and rich heritage go largely unnoticed by many students and scholars of Islām. They have contributed tremendously in various fields of Islām, from Qurā’nic exegesis, to jurisprudence, to Arabic, to political reform. However, their contribution towards the revival and preservation of the blessed Sunnah is most noteworthy.
As a token of acknowledgment and a means of creating awareness, the following article was prepared to highlight their most important contributions in the field of Hadīth. More emphasis has been given to earlier scholars, although contemporary scholars are also occasionally cited. Among other sources, the book Dār al-Ulūm Deoband by Shaykh Muhammad ‘Ubayd Allāh al-Qāsīmī and a list published in a monthly newsletter by Dār al-Ulūm Deoband (Rajab, 1432 AH) were consulted. Honorific titles such as Shaykh, Mawlānā, Muftī, etc. were omitted from the lists.
Muntasir Zamān Read the rest of this entry »
The following is a dialogue that took place between ‘Allāmah Zāhid al-Kawtharī (d. 1371) and Shaykh Taqī al-Dīn al-Hilālī (d.1407) regarding the status of lifting ones hands (raf’ al-yadayn) in prayer in light of hadīth. The purpose of translating this dialogue is not to exhaust all the existing evidence of a particular view or to prove the superiority of one practice over the other. Rather, it is to point out the flaw of adopting a superficial approach when dealing with matters of jurisprudence, which at times may appear to contradict authentic hadiths due to shallow knowledge of the dynamics of Islāmic sciences. To make the article more-reader friendly, an idiomatic translation was adopted in many places.
Muntasir Zaman Read the rest of this entry »
The following is an excerpt from our abridged translation of the masterpiece, Athar al-Hadīth al-Sharīf fī Ikhtilāf al-A’immah al-Fuqahā’, by the Syrian Hadīth scholar, the teacher of our teachers, Shaykh Muhammad ‘Awwāmah. There were numerous requests for an abridged translation of the work for the benefit of non-Arabic readers, as the original work is relatively lengthy. We will post sections of it in installments and finally publish the complete abridgement in a separate post. We have previously posted the following sections of the book:
- Introduction/When is a Hadīth suitable for practice?
- The correct meaning of the statement, “When a Hadīth is authentic it is my opinion.”
- Is the authenticity of a Hadīth sufficient to practice upon it?
The excerpt before you is an explanation of the second of four reasons of difference among the jurist Imām: difference in understanding a Hadīth. The author explains that this form of difference stems from one of two causes: varying intelligence and the Hadīth containing multiple meanings. In addition, he sheds light on two pertinent issues:
- The common misuse of the term “The fiqh of the Qur’ān and Sunnah” and the ulterior motives behind the use of such titles.
- The impermissibility of adhering to the isolated views of the scholars. Further, he provides the criteria for ascertaining which opinions may be classified as “isolated.”
It is important to remember that this is only an abridged translation. Therefore, many sections were omitted and some were summarized. To make the article more reader-friendly, an idiomatic translation was adopted in several places. Those who are interested in more detail are advised to read the original work.
Ramadān 25, 1435
The following is an excerpt from our abridged translation of the masterpiece, Athar al-Hadīth al-Sharīf fī Ikhtilāf al-A’immah al-Fuqahā’, by the Syrian Hadīth scholar, the teacher of our teachers, Shaykh Muhammad ‘Awwāmah. There were numerous requests for an abridged translation of the work for the benefit of non-Arabic readers, as the original work is relatively lengthy. We will post sections of it in installments and finally publish the complete abridgement in a separate post. We have previously posted two sections from the middle of the book. We will now post excerpts from the beginning of the book in sequence.
The excerpt before you is the preface and first section of the book. There is no need to expound on the outline, objectives, and theme of the book as the author himself has tended to this in the preface. One can understand the importance of the work by looking at its title, “The influence of the noble Hadīth upon the differences of the jurist Imāms.”
In this section, the author first explains the status of the blessed Hadīth in the hearts of the Imāms. By doing so, he shows that the objective of the Imāms in their differences and choosing some evidences instead of others was solely the pleasure of Allāh and the preservation of His din.
Thereafter, the author discusses the first of four reasons of differences among the jurists i.e. when is a Hadīth suitable for practice. He demonstrates how the task of ascertaining whether a Hadīth is suitable for practice is not simple, as the scholars differ regarding many aspect of a Hadīth, some relating to its chain and others relating to its text. Moreover, he briefly discusses the multiple uses of a weak narration and refutes the misunderstanding that a weak narration is similar to a fabricated one.
It is important to remember that this is only an abridged translation. Therefore, many sections were omitted and some were summarized. Those who are interested in more detail are advised to read the original work. To make the article more reader-friendly, an idiomatic translation was adopted in several places.
Muntasir Zaman Read the rest of this entry »
With the month of Ramadān drawing near, both students and scholars have begun their preparation by reading books and revising discussions that relate to the blessed month, such as the laws of fasting and Salāt al-Tarāwih. Although countless books are available on the subject of Salāt al-Tarāwih, English readers have asked for a treatise in English that adequately covers the major aspects with their supporting evidences. To address this request, we have translated the chapter on Tarāwīh from the monumental work I’lā’ al-Sunan of Mawlana Zafar Ahmad al-‘Uthmānī. This comprehensive chapter deals with relevant discussions rarely found in other books, such as the proofs for making one complete recital of the Qur’ān in the Tarāwīh prayer. To make the article more reader-friendly, an idiomatic translation was adopted in several places and subtitles were added.